The PSE are harming consumer’s rights by trying to divert attention away from the need for more determined actions at all levels to improve the enforcement of consumers’ rights, while ...
|
El PSE està soscavant els drets dels consumidors, en intentar apartar l’atenció de la necessitat d’accions més determinades a tots els nivells per a millorar l’execució dels drets dels consumidors, encara que...
|
Font: Europarl
|
The timing of the attack is sus as it gives the regime enough time to divert attention from the crimes and massacres it is committing in the coastal region,"" it added.
|
El moment de l’atac és sospitós, ja que dona al règim el temps suficient per apartar l’atenció dels crims i les massacres que està cometent a la regió costanera"", afegeix.
|
Font: AINA
|
Rafael Reig, the prologue writer of the work, analyzes it like this: ""Distracting is, according to the dictionary of Dona Maria Moliner, diverting someone’s attention from one thing making them focus on another.
|
Rafael Reig, el prologuista de l’obra, ho analitza així: ""Distreure és, segons el diccionari de la senyora María Moliner, apartar l’atenció d’algú d’una cosa fent que la fixi en una altra.
|
Font: AINA
|
During the trial, prosecutors suggested the paintings were stolen to divert police attention from a commando-style bank robbery four months earlier in the western city of Stavanger.
|
Durant el judici, els fiscals van suggerir que les pintures van ser robades per apartar l’atenció de la policia d’un robatori bancari d’estil comando succeït quatre mesos abans a la ciutat occidental de Stavanger.
|
Font: AINA
|
I needed to get away from the story.
|
Necessitava apartar-me de la història.
|
Font: MaCoCu
|
These are circumstances which demand our attention, and point out the necessity of naval protection.
|
Aquestes circumstàncies demanen la nostra atenció i assenyalen la necessitat de la protecció naval.
|
Font: riurau-editors
|
The bag can easily be moved out of sight by turning the whole bag behind your back which takes your dog’s attention away from the treats and back to you.
|
La bossa es pot apartar fàcilment de la vista, girant-la tota darrere de l’esquena el que desvia l’atenció del seu gos lluny dels dolços i de nou a vostè.
|
Font: MaCoCu
|
Then he stepped back with a low cry of pleasure.
|
Després, es va apartar amb un crit fluix de satisfacció.
|
Font: Covost2
|
Augustus takes them away from Henry, believing them to be toys.
|
August els va apartar d’en Henry, creient que eren joguines.
|
Font: Covost2
|
During the democratic six-year term, he turned away from politics.
|
Durant el sexenni democràtic es va apartar de la política.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|